logo

参る是什么意思_参る读音|解释_参る同义词|反义词

参る

日语

本词中的汉字
まい
四年级
训读
其他拼写
參る (旧字体)

词源

⟨mawi iru⟩/mawiru//mairu/

源自古典日语。最早见于720年成书的《日本书纪》。[1]

原是 (mawi → mai, 动词參る (mawiru → mairu, 去[谦让语])連用形 (ren'yōkei)) +‎ 入る (iru, 进入)[1][2][3]由于元音重复,mawi iru 改为 mawiru

现代日语中极少作为他动词使用。

发音

动词

() (mairuまゐる (mawiru)? 自、他动词 五段(连用形 参り (mairi),过去式 参った (maitta)

日语动词对
使役态 参らせる
他动词 (まい)
自动词 (まい)
  1. [自720年] (自动词, 谦让)
    このエレベーターは(うえ)(まい)ります
    Kono erebētā wa ue e mairimasu.
    这趟电梯正在上升。
  2. [自11世纪早期] (自动词, 谦让)
    (でん)(しゃ)まいりますdensha ga mairimasu.火车正在开过来
  3. [自10世纪晚期] (自动词) 拜访参拜
    (はか)(まい)haka ni mairu
    (じん)(じゃ)(まい)jinja ni mairu参拜神社
  4. 屈服于上级(的人/情况)
    1. [自16世纪晚期] (自动词) 认输
      (まい)ったな。maitta na.我认输。
    2. [自20世纪早期] (自动词)受害
      (あつ)(まい)atsusa ni mairu苦于暑热
    3. [自20世纪早期] (自动词) 去世
      とうとう(まい)ってしまった。
      Tōtō maitte shimatta.
      终于死了。
    4. [自20世纪早期] (自动词) 爱上
      彼女(かのじょ)(まい)っている
      Kanojo ni maitteiru.
      被她弄得神魂颠倒。
  5. [10世纪晚期—???] (自动词, 谦让, 古旧) 为某人做事
  6. [1478—???] (他动词, 谦让, 古旧) 写在书信收件人名字下方的脇付 (wakizuke, 敬稱)

活用

派生词

  • 参らす (mairasu)

参见

  • (受扰,受害) やられる (yarareru)

参考资料

  1. 1.0 1.1 参る”, 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, 日本国语大辞典)[1] (日语), 第2版, 东京: 小学馆, 2000, ISBN 4-09-521001-X
  2. 1995,《大辞泉》(大辞泉)(日语),东京小学馆ISBN 4-09-501211-0
  3. 3.0 3.1 2006大辞林 (大辞林),第三版(日语),东京三省堂ISBN 4-385-13905-9
  4. 1998NHK日本語発音アクセント辞典NHK日语发音重音词典 (日语),东京NHKISBN 978-4-14-011112-3
  5. 1997新明解国语辞典,第五版(日语),东京三省堂ISBN 4-385-13143-0