User_talk:Sayonzei/arc2
Urumqi词条
Urumqi在法语维基词典中标注的音标是\u.ʁum.tʃi\,但是使用{{fr-IPA}}模板后,会按照法语发音规律显示音标,如第一个u发成/y/。--Leiem(讨论) 2020年1月19日 (日) 16:36 (UTC)
Thank You Message
Thanks, even though making me able to move entries again may be optional. --Apisite(讨论) 2020年2月4日 (二) 00:37 (UTC)
Yi-noun in דרײַעק
I tried to apply the template {{yi-noun}} to the entry דרײַעק, but the problem is, how could the issue of "accel-form" be dealt with? --Apisite(讨论) 2020年2月5日 (三) 09:35 (UTC)
- The situation sounds like the feminine, diminutive, and plural forms will have to added manually instead of being generated automatically. --Apisite(讨论) 2020年2月5日 (三) 10:36 (UTC)
- The problem may be in Module:Headword/templates, but I just cannot fix it.--Sayonzei(讨论) 2020年2月5日 (三) 11:57 (UTC)
For Module:Zh/data/dial
@Xiplus: Actually, why not have a look at the following addition and search for the missing data? --Apisite(讨论) 2020年2月6日 (四) 06:02 (UTC)
坚定
I don't mind waiting for you or someone else to move the page Unihan/坚定. --Apisite(讨论) 2020年2月6日 (四) 14:51 (UTC)
德意志帝国
I created an entry: 德意志帝國/德意志帝国 (Déyìzhì Dìguó). --Apisite(讨论) 2020年4月15日 (三) 05:43 (UTC)
Piedmontese verb ignoré
I added the Piedmontese verb ignoré at the English Wiktionary. --Apisite(讨论) 2020年4月17日 (五) 11:25 (UTC)
- Forgive my ignorance, but how could the following part be translated into the Chinese Wiktionary's format?
====Related terms==== * ignoransa * ignorant
Have a good Friday. --Apisite(讨论) 2020年4月17日 (五) 14:23 (UTC)
I added the related terms to the Piedmontese entry, English header and all. --Apisite(讨论) 2020年4月18日 (六) 10:06 (UTC)
无语
您好,这种人就拿他没办法吗?—君が好きだ(讨论) 2020年4月23日 (四) 13:10 (UTC)
Occitan word candèla
I updated the English Wiktionary's entry for the Occitan word candèla; why not check it out? --Apisite(讨论) 2020年5月8日 (五) 07:01 (UTC)
I updated another entry, camèl, at the English Wiktionary. --Apisite(讨论) 2020年5月8日 (五) 07:12 (UTC)
Another Occitan entry updated at the English Wiktionary: pèl. --Apisite(讨论) 2020年5月8日 (五) 07:26 (UTC)
关于Wargaz用户的周期表回退
请问关于用户Wargaz的强回退行为,可以前往哪里寻求帮助呢?NFSL2001(讨论) 2020年5月25日 (一) 04:13 (UTC)
好吧,谢谢。他完全不回应我的问题,我也无法跟他达成共识。 NFSL2001(讨论) 2020年5月25日 (一) 04:40 (UTC)
如题,由于两者内容几乎一样,是否需要重定向或者使用{{zh-see|}}?--Horizon Sunset(讨论) 2020年6月2日 (二) 12:25 (UTC)
Eichhorn
I updated the English Wiktionary's entry for the German word Eichhorn. --Apisite(讨论) 2020年6月14日 (日) 01:53 (UTC)
如下
希望阁下在编辑时附带的语气可以和善而不慵懒一些。多用希望、我觉得所以应该等语气,不要像某些大陆用户一言不合就骚扰威胁封号一样。—以上未签名的留言由Enactreid(对话|贡献)于2020年7月18日 (六) 20:01加入。
请查看你的邮箱
尊敬的Sayonzei/arc2:请查看你的邮箱!主题: "The Community Insights survey is coming!" 如有任何疑问,请发送电子邮件至[email protected]。
(Please check your email! Subject: "The Community Insights survey is coming!" If you have questions, email [email protected].)
Samuel (WMF)(讨论) 2020年9月24日 (四) 10:05 (UTC)
alvás
I updated the entry alvás at the English Wiktionary. --Apisite(讨论) 2020年11月21日 (六) 02:35 (UTC)
更新一下Module:table
我发现您之前创建的模板也因为缺了insertIfNot之类的函数没法运行:[1],我勉强把新函数加到Module:de-verb里,给它正常运行了,建议您有时间的话可以试着更新一下Module:table,把新函数加下去。谢谢--Hzy980512(讨论) 2021年2月4日 (四) 02:32 (UTC)
要不我先把rhymes模板全处理掉?
Xiplus还没有回复 --EdwardAlexanderCrowley(讨论) 2021年3月29日 (一) 14:50 (UTC)
- @EdwardAlexanderCrowley: 您是用本账号还是bot账号?另外也请说一下这次修改大概需要多长时间,因为我的权限无法更改用户组为“机器人”,为了防止Special:最近更改页面刷屏,只能改成有限期的“伪机器人”用户组。--Sayonzei(讨论) 2021年3月29日 (一) 14:59 (UTC)
- 最好是CrowleyBot,但是没有IPBE不方便。一小时。 EdwardAlexanderCrowley(讨论) 2021年3月29日 (一) 15:05 (UTC)
- @EdwardAlexanderCrowley: 已给予CrowleyBot两个权限,请查看能否正常工作。--Sayonzei(讨论) 2021年3月29日 (一) 15:12 (UTC)
- 已开始工作。刚才的两笔编辑是忘了切账号,已切换。 EdwardAlexanderCrowley(讨论) 2021年3月29日 (一) 15:14 (UTC)
- 待我刷个自动确认,刚才触发了限制 EdwardAlexanderCrowley(讨论) 2021年3月29日 (一) 15:17 (UTC)
- CrowleyBot注册时间不够,一分钟限制在三四笔,争取三小时内搞定。 EdwardAlexanderCrowley(讨论) 2021年3月29日 (一) 15:40 (UTC)
- @EdwardAlexanderCrowley: 已给予CrowleyBot两个权限,请查看能否正常工作。--Sayonzei(讨论) 2021年3月29日 (一) 15:12 (UTC)
- 最好是CrowleyBot,但是没有IPBE不方便。一小时。 EdwardAlexanderCrowley(讨论) 2021年3月29日 (一) 15:05 (UTC)
已处理完毕。触发限制估计是Special:滥用过滤器/17没有加入伪机器人的问题。 EdwardAlexanderCrowley(讨论) 2021年3月30日 (二) 02:02 (UTC)
- 第二个任务我也处理了吧,还是那两个权限,已自动确认 𝓔.𝓐.𝓒𝓻𝓸𝔀𝓵𝓮𝔂𝟞𝟞𝟞✍️ 2021年4月4日 (日) 08:24 (UTC)
- 已在元维基获得机器人权限,请求永久IPBE。--𝓔.𝓐.𝓒𝓻𝓸𝔀𝓵𝓮𝔂𝟞𝟞𝟞✍️ 2021年4月12日 (一) 07:47 (UTC)
看了下自搬运以来en的更改,似乎没问题。为修复combine harvester <- Template:en-noun <- en-headword <- Module:Parameters。然后监控Category:有脚本错误的页面数量大概就没问题了。 EdwardAlexanderCrowley(讨论) 2021年3月30日 (二) 08:04 (UTC)
- 完成,Special:Diff/5947397。--Sayonzei(讨论) 2021年3月30日 (二) 08:34 (UTC)
已将inc-opa搬运至datax 𝓔.𝓐.𝓒𝓻𝓸𝔀𝓵𝓮𝔂𝟞𝟞𝟞✍️ 2021年4月13日 (二) 03:41 (UTC)
把Module:Ja-kanji-readings/sandbox1删了吧
话说如果我以页面历史太难看为理由要求监管员监督版本,监管员会处理吗? 𝓔.𝓐.𝓒𝓻𝓸𝔀𝓵𝓮𝔂𝟞𝟞𝟞✍️ 2021年4月25日 (日) 02:27 (UTC)
platane,把doublet翻译成双式词有来源支持吗
虽然我机器翻译词条(尤其是词源部分)的计划遥遥无期,还是很好奇术语的翻译问题。 𝓔.𝓐.𝓒𝓻𝓸𝔀𝓵𝓮𝔂𝟞𝟞𝟞✍️ 2021年4月25日 (日) 06:22 (UTC)
- 我觉得应该是“同源异形词”。 GnolizX(讨论) 2021年4月25日 (日) 06:25 (UTC)
- 异形大家都看得出来,虽然这么翻也差不多。我是主张异时同源词的。理论上来说,从不同方言借入的词也算doublet(如巧克力、朱古力),这些词是经由不同的路径进入现代语言。但“异时”在感觉上比“异源同源词”好,后者是我从“异源同源基因”YY出来的。也可以翻译成“异循同源词”。反正doublet不涉及分类问题,只要学术界没有正式用词,不同翻译的问题不大。
- 其实我很想从enwikt召唤几个汉语人士讨论讨论Wiktionary:啤酒馆#借词术语的翻译问题。 𝓔.𝓐.𝓒𝓻𝓸𝔀𝓵𝓮𝔂𝟞𝟞𝟞✍️ 2021年4月25日 (日) 06:35 (UTC)
- 找到了“同源对似词”,就这么定了。。 𝓔.𝓐.𝓒𝓻𝓸𝔀𝓵𝓮𝔂𝟞𝟞𝟞✍️ 2021年4月25日 (日) 07:00 (UTC)
关于User:Wjcdbot曾创建的大量垃圾词条
我在翻User:Wjcdbot贡献时发现了大量如viajar pedindo carona、viagem pedindo carona、viagem de ida e volta等以及维基词典:删除请求里的大量垃圾无用的词条,要不我直接提请速删,不创建删除讨论了吧...--Hzy980512(讨论) 2021年5月4日 (二) 13:13 (UTC)
请求授予User:KotoriBot IP封禁豁免权限
最近运行机器人的时候总是碰到全域封禁,也不太好去Meta申请,烦请授予一下维基词典上的IP封禁豁免权限,谢谢--Hzy980512(讨论) 2021年5月11日 (二) 16:11 (UTC)
A-B TEST 应移动至 A/B test,因为enwikt确实有后者
也可以放我User:Qnm/2,我想到了就去写。 𝓔.𝓐.𝓒𝓻𝓸𝔀𝓵𝓮𝔂𝟞𝟞𝟞✍️ 2021年5月13日 (四) 12:39 (UTC)
- @EdwardAlexanderCrowley: 已经恢复并移动页面。--Sayonzei(讨论) 2021年5月13日 (四) 12:42 (UTC)
望使用过滤器阻止小写模板q
[2][3]。该错误不会归于脚本错误,且合理预期不可能用小写q替代大写Q,可以SNOW。如果可以的话,希望提示“请用Q或qual代替”。 𝓔.𝓐.𝓒𝓻𝓸𝔀𝓵𝓮𝔂𝟞𝟞𝟞✍️ 2021年5月26日 (三) 06:15 (UTC)
语言更名请求
请求将Category:撒丁语更名为Category:萨丁尼亚语,后者似乎更加常用(百度百科也只收萨丁尼亚语,未收撒丁语;维基百科的“撒丁语”是受到地名转换组影响而自动产生的)。—TongcyDai ฅ • ω • ฅ 2021年5月31日 (一) 18:07 (UTC)
片假名语的意思
"片假名语 "这个词既有 "单词 "的意思,也有 "语言 "的意思。你能不能不要删除它们?--Tres homb(讨论) 2021年6月18日 (五) 16:04 (UTC)
