著
来源于新华字典·百度汉语
跨语言
| 笔顺 | |||
|---|---|---|---|
| 中国大陆和日本 | |||
替代写法
汉字
著(艸部+8画,共12画,仓颉码:廿十大日(TJKA)或廿十大戈(TJKI),四角号码:44604,部件组合:⿱艹者)
衍生字
相关字
- 着(用于香港和中国大陆在汉语发音1和2的首选形式)
来源
- 万国码:U+FA5F
- 万国码:U+2F99F
汉语
字源
同声符字(者(郑张尚芳 (2003)) )
| 上古汉语 | |
|---|---|
| 觰 | *rtaːʔ, *rtaː |
| 諸 | *tjaː, *tja |
| 者 | *tjaːʔ |
| 堵 | *tjaːʔ, *taːʔ |
| 赭 | *tjaːʔ |
| 撦 | *l̥ʰjaːʔ |
| 扯 | *tʰjaːʔ |
| 闍 | *djaː, *taː |
| 奢 | *hljaː |
| 鍺 | *toːlʔ |
| 都 | *taː |
| 醏 | *taː |
| 覩 | *taːʔ |
| 睹 | *taːʔ |
| 暏 | *taːʔ |
| 賭 | *taːʔ |
| 帾 | *taːʔ |
| 楮 | *taːʔ, *tʰaʔ |
| 屠 | *daː, *da |
| 瘏 | *daː |
| 廜 | *daː |
| 鷵 | *daː |
| 緒 | *ljaʔ |
| 豬 | *ta |
| 猪 | *ta |
| 瀦 | *ta |
| 藸 | *ta, *da |
| 櫫 | *ta |
| 褚 | *taʔ, *tʰaʔ |
| 著 | *taʔ, *tas, *da, *taɡ, *daɡ |
| 箸 | *tas, *das |
| 儲 | *da |
| 躇 | *da |
| 櫧 | *tja |
| 藷 | *tja, *djas |
| 蠩 | *tja |
| 煮 | *tjaʔ |
| 渚 | *tjaʔ |
| 煑 | *tjaʔ |
| 陼 | *tjaʔ |
| 翥 | *tjas |
| 署 | *djas |
| 薯 | *djas |
| 曙 | *djas |
| 書 | *hlja |
| 暑 | *hjaʔ |
| 鐯 | *taɡ |
| 擆 | *taɡ |
| 櫡 | *taɡ |
形声汉字(OC *taʔ, *tas, *da, *taɡ, *daɡ):意符艹+声符者 (OC *tjaːʔ)。
词源
来自原始汉藏语 *s-ta-t (“放”)。与藏语 སྟད (stad, “摆放、安放”)、སྟ་གོན (sta gon, “准备;安排”)、缅甸语 ထား (hta:, “放”)同源。
发音1
| 正体/繁体 | 著/着 | |
|---|---|---|
| 简体 | 着 | |
| 异体 | 𣋐 | |
| 着 - 参见使用说明。 | ||
释义
著
- ⁜ 附
- ⁜ 接触;搭上
- (书面或方言) 穿;戴
- (弃用或官话方言, 晋语, 吴语) 放
- † 安排
- † 开花或结果
- † 可以依赖的东西;可以让出的东西;想要的结果;有归属感的地方
- 燃烧;点燃
- † 深爱;迷恋,依恋而不愿分开
- † 使唤;命令
- † 代价
- † 居住在固定的地方
- † 古老饮水容器
- † (闽语, 吴语) 需要;应该
- 影响;麻烦
- † (客家语, 闽语) 得到;收到
- (官话方言, 吴语) 睡着
- † 落入陷阱
- 表示某个动作“刚好完成”;“没有白费力气”的助词。
- 表示行动成功或继续的助词。
- (北京官话) 后接动词表示事情严重性的助词。
- (粤语) 一个个,一个接一个
- (粤语, 客家语, 闽语) 正确;对
- (闽东语) 在
- (闽语) 现在……轮到
- (官话方言, 湘语) (zhāo) 对,正如我想
- 招的另一种写法。
- (新加坡福建话和潮州话) 标记;确信;成功
- (新加坡福建话和潮州话) 击中;遭遇;影响
- (新加坡福建话和潮州话) 赢(奖品、彩券)
同义词
| 方言用词 — 对[地图] | ||
|---|---|---|
| 语言 | 地区 | 词 |
| 书面语 (白话文) | 正確 | |
| 官话 | 北京 | 對 |
| 台湾 | 對 | |
| 天津 | 對 | |
| 西安 | 對 | |
| 武汉 | 對 | |
| 成都 | 對 | |
| 扬州 | 對 | |
| 合肥 | 對 | |
| 马来西亚 | 對 | |
| 新加坡 | 對 | |
| 粤语 | 广州 | 啱 |
| 香港 | 啱 | |
| 台山 | 啱 | |
| 阳江 | 著、啱 | |
| 赣语 | 南昌 | 對 |
| 客家语 | 梅县 | 著、啱 |
| 兴宁 | 著 | |
| 惠东(大岭) | 著 | |
| 韶关(曲江) | 著 | |
| 连山(小三江) | 著 | |
| 长汀 | 著 | |
| 武平 | 著 | |
| 武平(坪畬) | 著 | |
| 连城 | 著 | |
| 宁化 | 著 | |
| 瑞金 | 著 | |
| 石城 | 著 | |
| 上犹(社溪) | 著 | |
| 苗栗(北四县) | 著 | |
| 屏东(内埔,南四县) | 著 | |
| 新竹县(竹东,海陆) | 著 | |
| 台中(东势,大埔) | 著 | |
| 新竹县(芎林,饶平腔) | 著 | |
| 云林(仑背,诏安腔) | 著 | |
| 晋语 | 太原 | 對 |
| 闽北语 | 建瓯 | 對、𣍐錯 |
| 闽东语 | 福州 | 著、無綻 |
| 闽南语 | 厦门 | 著 |
| 泉州 | 著 | |
| 漳州 | 著 | |
| 台北 | 著 | |
| 高雄 | 著 | |
| 槟城(泉漳) | 著 | |
| 新加坡(泉漳) | 著 | |
| 马尼拉(泉漳) | 著 | |
| 潮州 | 對、著 | |
| 汕头 | 對、著 | |
| 吴语 | 上海 | 對 |
| 苏州 | 對 | |
| 温州 | 對 | |
| 湘语 | 长沙 | 對 |
| 双峰 | 對、是 | |
组词
- 参见著/衍生词 § 穿着。
派生词
- → 英语: tio
发音2
| 正体/繁体 | 著/着 | |
|---|---|---|
| 简体 | 着 | |
| 着 - 参见使用说明。 | ||
释义
同义词
| 方言用词 — 著[地图] | ||
|---|---|---|
| 语言 | 地区 | 词 |
| 书面语 (白话文) | 著 | |
| 官话 | 台湾 | 著 |
| 粤语 | 香港 | 緊 |
| 客家语 | 古晋(河婆) | 緊 |
组词
- 参见著/衍生词 § 助词。
发音3
| 正体/繁体 | 著 | |
|---|---|---|
| 简体 # | 著 | |
释义
著
- ⁜ 值得注意;引人注目
- ⁜ 出名;有名
- 著名 ― zhùmíng ―
- † 展现;显现
- † 赞美;称赞
- ⁜ 写;撰写
- ⁜ 文学;作品;书本
- † 纪录
- † 建立;设立;成立
- † 成就;造就
- ⁜ 原住民
- 土著 ― tǔzhù ―
- † 位次;顺序
- † 前门到屏风之间的空隙
组词
- 参见著/衍生词 § 显著。
派生词
发音4
| 正体/繁体 | 著 | |
|---|---|---|
| 简体 # | 著 | |
释义
著
- † 仅用于著雍 (zhùyōng)。
发音5
| 正体/繁体 | 著 | |
|---|---|---|
| 简体 # | 著 | |
释义
著
来源
- 教育部异体字字典,A03506
- 著, 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database). 香港中文大学. 2014–
- 词语#9007, 《台湾闽南语常用词辞典》. 中华民国教育部. 2011
日语
| 新字体 | 著 | |
| 旧字体 [1][2] |
著 著或 著+ ︀?
|
|
| 著󠄁 著+ 󠄁?(Adobe-Japan1) | ||
| 著󠄄 著+ 󠄄?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
| 著󠄃 著+ 󠄃?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) |
||
| 由于您的环境,显示的汉字可能与图像不同。 有关详细信息,请参见此处。 | ||
汉字
著
读法
来自日语本土词根: Lua错误:not enough memory。
发音
Lua错误:not enough memory。
名词
Lua错误:not enough memory。
后缀
Lua错误:not enough memory。
- 著 (后接于文学作品的作者名)
- Lua错误:not enough memory。
- 引人注目
朝鲜语
汉字
Lua错误:not enough memory。 (韩字 Lua错误:not enough memory。, 修正式:jeo, chak, 马科恩-赖肖尔式:chŏ, ch'ak, 耶鲁式:ce, chak)
- 本词语需要翻译为汉语。请协助添加,并移除Lua错误:not enough memory。模板。
越南语
汉字
Lua错误:not enough memory。
- 本词语需要翻译为汉语。请协助添加,并移除Lua错误:not enough memory。模板。
