פתח
亚拉姆语
词源
与阿拉伯语 فَتَحَ (fataḥa)、希伯来语 פָּתַח同源。
动词
פְּתַח (pəṯaḥ)
希伯来语
| 词根 |
|---|
| פ־ת־ח |
词源 1
源自原始闪米特语 *pataḥ- (“打开”)。与阿卡德语 𒉿𒌅𒌑𒌝 (petûm)、阿拉伯语 فَتَحَ (fataḥa)同源。
动词
פָּתַח (patákh)(pa'al结构,将来时 יִפְתַּח,被动分词 פָּתוּחַ,被动形 נִפְתַּח)
- (主要用于及物) 打开
- היא פתחה את הדלת. ― hí pat'khá ét hadélet. ― 她打开了门。
- באיזה שעה פותחים מחר? ― b'éize sha'á pot'khím makhár? ― 他们明天几点开门?
- פותחים חקירה. ― pot'khím khakirá. ― 调查启动。
变位
פָּתַח的动词变位(参见Appendix:希伯来语动词)
| 不定形式 |
| ||||
|---|---|---|---|---|---|
| 确定形式 | 单数 | 复数 | |||
| 阳性 | 阴性 | 阳性 | 阴性 | ||
| 过去 | 第一 | פָּתַחְתִּי | פָּתַחְנוּ | ||
| 第二 | פָּתַחְתָּ | פָּתַחְתְּ | פְּתַחְתֶּם1 | פְּתַחְתֶּן1 | |
| 第三 | פָּתַח | פָּתְחָה | פָּתְחוּ | ||
| 现在 | פּוֹתֵחַ | פּוֹתַחַת | פּוֹתְחִים | פּוֹתְחוֹת | |
| 将来 | 第一 | אֶפְתַּח | נִפְתַּח | ||
| 第二 | תִּפְתַּח | תִּפְתְּחִי | תִּפְתְּחוּ | תִּפְתַּחְנָה2 | |
| 第三 | יִפְתַּח | תִּפְתַּח | יִפְתְּחוּ | תִּפְתַּחְנָה2 | |
| 命令 | פְּתַח | פִּתְחִי | פִּתְחוּ | פְּתַחְנָה2 | |
| 备注 |
| ||||
动词
פִּתֵּחַ (pitéakh)(pi'el结构)
- 单字 פיתח 之短写法。
词源 2
与阿卡德语 𒁉𒌈 (pītum)、阿拉伯语 فَتْح (fatḥ)同源。附加符号之义仿译自阿拉伯语 فَتْحَة (fatḥa)。
名词
פֶּתַח (pétakh, pɛ́ṯaḥ) m(不定复数 פתחים,单数结构态 פתח־,复数结构态 פתחי־) [类型: קֶטֶל]
参考资料
| ניקוד | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||
名词
פַּתָּח (patákh, pattɔḥ) m
- 希伯来语附加符号 (ִ◌ַ)
其他形式
- פַּ֫תַח (pátakh, páṯaḥ)
异序词
- חפת
