sjúga
冰岛语
发音
- IPA(帮助):/ˈsjuːa/
- 韵部:-uːa
动词
sjúga(强变化动词,第三人称单数过去直陈式 saug,第三人称复数过去直陈式 sugu,动名词 sogið)
变位
sjúga — 主动语态(germynd)
| 不定式 (nafnháttur) |
að sjúga | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| 动名词 (sagnbót) |
sogið | ||||
| 现在分词 (lýsingarháttur nútíðar) |
sjúgandi | ||||
| 直陈语气 (framsöguháttur) |
假设语气 (viðtengingarháttur) | ||||
| 现在 (nútíð) |
sýg | sjúgum | 现在 (nútíð) |
sjúgi | sjúgum |
| þú sýgur | þið sjúgið | þú sjúgir | þið sjúgið | ||
| hann, hún, það sýgur | þeir, þær, þau sjúga | hann, hún, það sjúgi | þeir, þær, þau sjúgi | ||
| 过去 (þátíð) |
ég saug | við sugum | 过去 (þátíð) |
ég sygi | við sygjum |
| þú saugst | þið suguð | þú sygir | þið sygjuð | ||
| hann, hún, það saug | þeir, þær, þau sugu | hann, hún, það sygi | þeir, þær, þau sygju | ||
| 命令语气 (boðháttur) |
sjúg(þú) | sjúgið(þið) | |||
| 带有附加人称代词的形式 | |||||
| sjúgðu | sjúgiði * | ||||
| * 口语形式,一般不用于书面;书面语多用无附加的复数形式(后可加完整代词)。 | |||||
sjúgast — 中间被动语态(miðmynd)
| 不定式 (nafnháttur) |
að sjúgast | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| 动名词 (sagnbót) |
sogist | ||||
| 现在分词 (lýsingarháttur nútíðar) |
sjúgandist ** ** 中间被动语态的现在分词十分罕用,一般不会使用,也不会用作定语或谓语,只会用于说明性分句 | ||||
| 直陈语气 (framsöguháttur) |
假设语气 (viðtengingarháttur) | ||||
| 现在 (nútíð) |
sýgst | sjúgumst | 现在 (nútíð) |
sjúgist | sjúgumst |
| þú sýgst | þið sjúgist | þú sjúgist | þið sjúgist | ||
| hann, hún, það sýgst | þeir, þær, þau sjúgast | hann, hún, það sjúgist | þeir, þær, þau sjúgist | ||
| 过去 (þátíð) |
ég saugst | við sugumst | 过去 (þátíð) |
ég sygist | við sygjumst |
| þú saugst | þið sugust | þú sygist | þið sygjust | ||
| hann, hún, það saugst | þeir, þær, þau sugust | hann, hún, það sygist | þeir, þær, þau sygjust | ||
| 命令语气 (boðháttur) |
sjúgst(þú) | sjúgist(þið) | |||
| 带有附加人称代词的形式 | |||||
| sjúgstu | sjúgisti * | ||||
| * 口语形式,一般不用于书面;书面语多用无附加的复数形式(后可加完整代词)。 | |||||
soginn — 过去分词(lýsingarháttur þátíðar)
| 强变化 (sterk beyging) |
单数(eintala) | 复数(fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
| 主格 (nefnifall) |
soginn | sogin | sogið | sognir | sognar | sogin | |
| 宾格 (þolfall) |
soginn | sogna | sogið | sogna | sognar | sogin | |
| 与格 (þágufall) |
sognum | soginni | sognu | sognum | sognum | sognum | |
| 属格 (eignarfall) |
sogins | soginnar | sogins | soginna | soginna | soginna | |
| 弱变化 (veik beyging) |
单数(eintala) | 复数(fleirtala) | |||||
| 阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
| 主格 (nefnifall) |
sogni | sogna | sogna | sognu | sognu | sognu | |
| 宾格 (þolfall) |
sogna | sognu | sogna | sognu | sognu | sognu | |
| 与格 (þágufall) |
sogna | sognu | sogna | sognu | sognu | sognu | |
| 属格 (eignarfall) |
sogna | sognu | sogna | sognu | sognu | sognu | |
