brjóta
冰岛语
发音
- IPA(帮助):/ˈprjouːta/
- 韵部:-ouːta
动词
brjóta (强变化动词,第三人称单数过去直陈式 braut,第三人称复数过去直陈式 brutu,动名词 brotið)
变位
brjóta — 主动语态(germynd)
| 不定式 (nafnháttur) |
að brjóta | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| 动名词 (sagnbót) |
brotið | ||||
| 现在分词 (lýsingarháttur nútíðar) |
brjótandi | ||||
| 直陈语气 (framsöguháttur) |
假设语气 (viðtengingarháttur) | ||||
| 现在 (nútíð) |
brýt | brjótum | 现在 (nútíð) |
brjóti | brjótum |
| þú brýtur | þið brjótið | þú brjótir | þið brjótið | ||
| hann, hún, það brýtur | þeir, þær, þau brjóta | hann, hún, það brjóti | þeir, þær, þau brjóti | ||
| 过去 (þátíð) |
ég braut | við brutum | 过去 (þátíð) |
ég bryti | við brytum |
| þú braust | þið brutuð | þú brytir | þið brytuð | ||
| hann, hún, það braut | þeir, þær, þau brutu | hann, hún, það bryti | þeir, þær, þau brytu | ||
| 命令语气 (boðháttur) |
brjót(þú) | brjótið(þið) | |||
| 带有附加人称代词的形式 | |||||
| brjóttu | brjótiði * | ||||
| * 口语形式,一般不用于书面;书面语多用无附加的复数形式(后可加完整代词)。 | |||||
brjótast — 中间被动语态(miðmynd)
| 不定式 (nafnháttur) |
að brjótast | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| 动名词 (sagnbót) |
brotist | ||||
| 现在分词 (lýsingarháttur nútíðar) |
brjótandist ** ** 中间被动语态的现在分词十分罕用,一般不会使用,也不会用作定语或谓语,只会用于说明性分句 | ||||
| 直陈语气 (framsöguháttur) |
假设语气 (viðtengingarháttur) | ||||
| 现在 (nútíð) |
brýst | brjótumst | 现在 (nútíð) |
brjótist | brjótumst |
| þú brýst | þið brjótist | þú brjótist | þið brjótist | ||
| hann, hún, það brýst | þeir, þær, þau brjótast | hann, hún, það brjótist | þeir, þær, þau brjótist | ||
| 过去 (þátíð) |
ég braust | við brutumst | 过去 (þátíð) |
ég brytist | við brytumst |
| þú braust | þið brutust | þú brytist | þið brytust | ||
| hann, hún, það braust | þeir, þær, þau brutust | hann, hún, það brytist | þeir, þær, þau brytust | ||
| 命令语气 (boðháttur) |
brjóst(þú) | brjótist(þið) | |||
| 带有附加人称代词的形式 | |||||
| brjóstu | brjótisti * | ||||
| * 口语形式,一般不用于书面;书面语多用无附加的复数形式(后可加完整代词)。 | |||||
brotinn — 过去分词(lýsingarháttur þátíðar)
| 强变化 (sterk beyging) |
单数(eintala) | 复数(fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
| 主格 (nefnifall) |
brotinn | brotin | brotið | brotnir | brotnar | brotin | |
| 宾格 (þolfall) |
brotinn | brotna | brotið | brotna | brotnar | brotin | |
| 与格 (þágufall) |
brotnum | brotinni | brotnu | brotnum | brotnum | brotnum | |
| 属格 (eignarfall) |
brotins | brotinnar | brotins | brotinna | brotinna | brotinna | |
| 弱变化 (veik beyging) |
单数(eintala) | 复数(fleirtala) | |||||
| 阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
| 主格 (nefnifall) |
brotni | brotna | brotna | brotnu | brotnu | brotnu | |
| 宾格 (þolfall) |
brotna | brotnu | brotna | brotnu | brotnu | brotnu | |
| 与格 (þágufall) |
brotna | brotnu | brotna | brotnu | brotnu | brotnu | |
| 属格 (eignarfall) |
brotna | brotnu | brotna | brotnu | brotnu | brotnu | |
派生词
派生词
- brjóta á bak
- brjóta af sér
- brjóta heilann
- brjóta heilann um
- brjóta í bága
- brjóta í sundur
- brjóta saman
- brjóta sér leið
- brjótast
- brjótast inn
- brjótast út
- brjóta undir sig
- brjóta upp á
