biðja
冰岛语
发音
- IPA(帮助):/ˈpɪðja/
- 韵部:-ɪðja
动词
biðja(强变化动词,第三人称单数过去直陈式 bað,第三人称复数过去直陈式 báðu,动名词 beðið)
变位
biðja — 主动语态(germynd)
| 不定式 (nafnháttur) |
að biðja | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| 动名词 (sagnbót) |
beðið | ||||
| 现在分词 (lýsingarháttur nútíðar) |
biðjandi | ||||
| 直陈语气 (framsöguháttur) |
假设语气 (viðtengingarháttur) | ||||
| 现在 (nútíð) |
bið | biðjum | 现在 (nútíð) |
biðji | biðjum |
| þú biður | þið biðjið | þú biðjir | þið biðjið | ||
| hann, hún, það biður | þeir, þær, þau biðja | hann, hún, það biðji | þeir, þær, þau biðji | ||
| 过去 (þátíð) |
ég bað | við báðum | 过去 (þátíð) |
ég bæði | við bæðum |
| þú baðst | þið báðuð | þú bæðir | þið bæðuð | ||
| hann, hún, það bað | þeir, þær, þau báðu | hann, hún, það bæði | þeir, þær, þau bæðu | ||
| 命令语气 (boðháttur) |
bið(þú) | biðjið(þið) | |||
| 带有附加人称代词的形式 | |||||
| biddu | biðjiði * | ||||
| * 口语形式,一般不用于书面;书面语多用无附加的复数形式(后可加完整代词)。 | |||||
biðjast — 中间被动语态(miðmynd)
| 不定式 (nafnháttur) |
að biðjast | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| 动名词 (sagnbót) |
beðist | ||||
| 现在分词 (lýsingarháttur nútíðar) |
biðjandist ** ** 中间被动语态的现在分词十分罕用,一般不会使用,也不会用作定语或谓语,只会用于说明性分句 | ||||
| 直陈语气 (framsöguháttur) |
假设语气 (viðtengingarháttur) | ||||
| 现在 (nútíð) |
biðst | biðjumst | 现在 (nútíð) |
biðjist | biðjumst |
| þú biðst | þið biðjist | þú biðjist | þið biðjist | ||
| hann, hún, það biðst | þeir, þær, þau biðjast | hann, hún, það biðjist | þeir, þær, þau biðjist | ||
| 过去 (þátíð) |
ég baðst | við báðumst | 过去 (þátíð) |
ég bæðist | við bæðumst |
| þú baðst | þið báðust | þú bæðist | þið bæðust | ||
| hann, hún, það baðst | þeir, þær, þau báðust | hann, hún, það bæðist | þeir, þær, þau bæðust | ||
| 命令语气 (boðháttur) |
biðst(þú) | biðjist(þið) | |||
| 带有附加人称代词的形式 | |||||
| biðstu | biðjisti * | ||||
| * 口语形式,一般不用于书面;书面语多用无附加的复数形式(后可加完整代词)。 | |||||
beðinn — 过去分词(lýsingarháttur þátíðar)
| 强变化 (sterk beyging) |
单数(eintala) | 复数(fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
| 主格 (nefnifall) |
beðinn | beðin | beðið | beðnir | beðnar | beðin | |
| 宾格 (þolfall) |
beðinn | beðna | beðið | beðna | beðnar | beðin | |
| 与格 (þágufall) |
beðnum | beðinni | beðnu | beðnum | beðnum | beðnum | |
| 属格 (eignarfall) |
beðins | beðinnar | beðins | beðinna | beðinna | beðinna | |
| 弱变化 (veik beyging) |
单数(eintala) | 复数(fleirtala) | |||||
| 阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
| 主格 (nefnifall) |
beðni | beðna | beðna | beðnu | beðnu | beðnu | |
| 宾格 (þolfall) |
beðna | beðnu | beðna | beðnu | beðnu | beðnu | |
| 与格 (þágufall) |
beðna | beðnu | beðna | beðnu | beðnu | beðnu | |
| 属格 (eignarfall) |
beðna | beðnu | beðna | beðnu | beðnu | beðnu | |
派生词
派生词
- biðja að heilsa
- biðja forláts
- biðja fyrir
- biðja sér
- biðjast fyrir
- biðjast undan
