白龙鱼服 发音/读音: [ bái lóng yú fú ] 笔画总数: 0 繁体字:白龍魚服 白龙鱼服 [发音:bái lóng yú fú,bailongyufu,] 鱼服:指化装成鱼。白龙化为鱼在渊里游。旧时指富贵之人微服私访出巡而遇险。比喻改换服装,隐瞒真实身份。 来源于新华字典·百度汉语 汉语 写法 规范字(简化字):白龙鱼服(中国大陆、新加坡、马来西亚) 繁体字:[[]](中国大陆、新加坡、马来西亚) 国字标准字体:[[]](台湾) 香港标准字形:[[]](香港、澳门)读音 官话 (拼音):bólóngyúfú (注音):ㄅㄛˊ ㄌㄨㄥˊ ㄩˊ ㄈㄨˊ 北方话 (官话)拼音:bólóngyúfú 注音:ㄅㄛˊ ㄌㄨㄥˊ ㄩˊ ㄈㄨˊ 国语罗马字:borlongyufwu 通用拼音:bólóngyúfú 国际音标 (帮助):/pwɔ³⁵ lʊŋ³⁵ y³⁵ fu³⁵/ 释义 翻译 翻译 俄语:белый дракон в обличье рыбы (обр. в знач.: а) назвавшись груздем, полезай в кузов; по притче о белом драконе, принявшем обличье рыбы; рыбак стрелял в него, на что дракон пожаловался верховному владыке; последний оправдал рыбака; б) инкогнито, о большом человеке)