زاغ
阿拉伯语
词源
源自词根ز ي غ (z-y-ḡ)。
发音
动词
زَاغَ (zāḡa) I, 非过去式 يَزِيغُ (yazīḡu)
- 偏离;背离
-
- إِذْ جَاؤُوكُمْ مِنْ فَوْقِكُمْ وَمِنْ أَسْفَلَ مِنْكُمْ وَإِذْ زَاغَتْ الأَبْصَارُ وَبَلَغَتْ الْقُلُوبُ الْحَنَاجِرَ وَتَظُنُّونَ بِاللّٰهِ الظُّنُونَا
- ʔiḏ jāʔūkum min fawqikum wamin ʔasfala minkum waʔiḏ zāḡat al-ʔabṣāru wabalaḡat al-qulūbu l-ḥanājira wataẓunnūna bi-l-lāhi ẓ-ẓunūnā
- 当时,他们从你们的上面扣你们的下面来攻你们;当时,你们眼花心跳,并对真主作种种猜测。
-
变位
زَاغَ
的变位形式 (第I类中空, verbal nouns زَيْغ or زَيَغَان)| 动名词 الْمَصَادِر |
زَيْغ or زَيَغَان zayḡ or zayaḡān | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 主动分词 اِسْم الْفَاعِل |
زَائِغ zāʔiḡ | |||||||||||
| 被动分词 اِسْم الْمَفْعُول |
مَزِيغ mazīḡ | |||||||||||
| 主动语态 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
| 单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
| 第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
| 过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | زِغْتُ ziḡtu |
زِغْتَ ziḡta |
زَاغَ zāḡa |
زِغْتُمَا ziḡtumā |
زَاغَا zāḡā |
زِغْنَا ziḡnā |
زِغْتُمْ ziḡtum |
زَاغُوا zāḡū | |||
| 阴性 | زِغْتِ ziḡti |
زَاغَتْ zāḡat |
زَاغَتَا zāḡatā |
زِغْتُنَّ ziḡtunna |
زِغْنَ ziḡna | |||||||
| 非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | أَزِيغُ ʔazīḡu |
تَزِيغُ tazīḡu |
يَزِيغُ yazīḡu |
تَزِيغَانِ tazīḡāni |
يَزِيغَانِ yazīḡāni |
نَزِيغُ nazīḡu |
تَزِيغُونَ tazīḡūna |
يَزِيغُونَ yazīḡūna | |||
| 阴性 | تَزِيغِينَ tazīḡīna |
تَزِيغُ tazīḡu |
تَزِيغَانِ tazīḡāni |
تَزِغْنَ taziḡna |
يَزِغْنَ yaziḡna | |||||||
| 虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | أَزِيغَ ʔazīḡa |
تَزِيغَ tazīḡa |
يَزِيغَ yazīḡa |
تَزِيغَا tazīḡā |
يَزِيغَا yazīḡā |
نَزِيغَ nazīḡa |
تَزِيغُوا tazīḡū |
يَزِيغُوا yazīḡū | |||
| 阴性 | تَزِيغِي tazīḡī |
تَزِيغَ tazīḡa |
تَزِيغَا tazīḡā |
تَزِغْنَ taziḡna |
يَزِغْنَ yaziḡna | |||||||
| 弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | أَزِغْ ʔaziḡ |
تَزِغْ taziḡ |
يَزِغْ yaziḡ |
تَزِيغَا tazīḡā |
يَزِيغَا yazīḡā |
نَزِغْ naziḡ |
تَزِيغُوا tazīḡū |
يَزِيغُوا yazīḡū | |||
| 阴性 | تَزِيغِي tazīḡī |
تَزِغْ taziḡ |
تَزِيغَا tazīḡā |
تَزِغْنَ taziḡna |
يَزِغْنَ yaziḡna | |||||||
| 祈使式 الْأَمْر |
阳性 | زِغْ ziḡ |
زِيغَا zīḡā |
زِيغُوا zīḡū |
||||||||
| 阴性 | زِيغِي zīḡī |
زِغْنَ ziḡna | ||||||||||
| 被动语态 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
| 单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
| 第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
| 过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | — | — | زِيغَ zīḡa |
— | — | — | — | — | |||
| 阴性 | — | — | — | — | — | |||||||
| 非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | — | — | يُزَاغُ yuzāḡu |
— | — | — | — | — | |||
| 阴性 | — | — | — | — | — | |||||||
| 虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | — | — | يُزَاغَ yuzāḡa |
— | — | — | — | — | |||
| 阴性 | — | — | — | — | — | |||||||
| 弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | — | — | يُزَغْ yuzaḡ |
— | — | — | — | — | |||
| 阴性 | — | — | — | — | — | |||||||
波斯语
词源
源自中古伊朗语支,源自原始伊朗语(对比粟特语 [script needed] (zʾγ /zāγ/, “鸦”)、北库尔德语 zax (“鸦”)、安息语 [script needed] (zxs- /zaxs-/, “发出声音”))。
名词
| 达里语 | زاغ |
|---|---|
| 伊朗波斯语 | |
| 塔吉克语 | зоғ (zoġ) |
زاغ (zâğ)
- 秃鼻乌鸦
