чекати
塞尔维亚-克罗地亚语
词源
源自原始斯拉夫语 *čekati (“等待,期待”)。
发音
- IPA(帮助):/t͡ʃêkati/
- 断字:че‧ка‧ти
动词
че̏кати impf(拉丁字母拼法 čȅkati)
变位
чекати的变位
| 不定式: чекати | 现在时动副词: че̏кајӯћи | 过去式动副词: — | 动名词: че̏ка̄ње | ||||
| 数 | 单数 | 复数 | |||||
| 人称 | 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | |
| 动词形 | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
| 现在时 | чекам | чекаш | чека | чекамо | чекате | чекају | |
| 将来时 | 将来时I | чекат ћу1 чекаћу |
чекат ћеш1 чекаћеш |
чекат ће1 чекаће |
чекат ћемо1 чекаћемо |
чекат ћете1 чекаћете |
чекат ће1 чекаће |
| 将来时II | бу̏де̄м чекао2 | бу̏де̄ш чекао2 | бу̏де̄ чекао2 | бу̏де̄мо чекали2 | бу̏де̄те чекали2 | бу̏дӯ чекали2 | |
| 过去式 | 完成时 | чекао сам2 | чекао си2 | чекао je2 | чекали смо2 | чекали сте2 | чекали су2 |
| 过去完成时3 | био сам чекао2 | био си чекао2 | био је чекао2 | били смо чекали2 | били сте чекали2 | били су чекали2 | |
| 过去进行时 | чеках | чекаше | чекаше | чекасмо | чекасте | чекаху | |
| 条件式I | чекао бих2 | чекао би2 | чекао би2 | чекали бисмо2 | чекали бисте2 | чекали би2 | |
| 条件式II4 | био бих чекао2 | био би чекао2 | био би чекао2 | били бисмо чекали2 | били бисте чекали2 | били би чекали2 | |
| 命令式 | — | чекај | — | чекајмо | чекајте | — | |
| 主动过去分词 | чекао m / чекала f / чекало n | чекали m / чекале f / чекала n | |||||
| 被动过去分词 | чекан m / чекана f / чекано n | чекани m / чекане f / чекана n | |||||
| 1 克罗地亚写法;其他方言省略不定后缀,和接语连接。 2 阳性名词;如果行为主体是阴性或中性名词时,则用阴性或中性的主动过去分词和助动词。 3 口语中常用过去完成时代替,即省略助动词 biti。 4 口语中多被条件式I代替,即省略助动词 biti。
| |||||||
衍生词汇
乌克兰语
词源
源自原始斯拉夫语 *čekati (“等待,期待”)。
发音
- IPA(帮助):[t͡ʃeˈkate]
音频
动词
чека́ти (čekáty) impf(完整体 почека́ти)
- (及物、不及物) 等待
- 近义词: жда́ти (ždáty)、очі́кувати (očíkuvaty)
- Я ду́же чека́ю на її́ лист. ― Ja dúže čekáju na jijí lyst. ― 我非常期待她的来信。
- 1955,Миха́йло Коцюби́нський (Myxájlo Kocjubýnsʹkyj), На ві́ру (Na víru) [信仰], 页号28:
- Олекса́ндра давно́ вже звари́ла вече́рю і чека́ла чолові́ка.
- Oleksándra davnó vže zvarýla večérju i čekála čolovíka.
- 亚历山德拉早就做好了晚饭,在等她的丈夫
变位
чека́ти, чека́ть的变位(1a类,非完整体,及物)
| 非完整体 | ||
|---|---|---|
| 不定式 | чека́ти, чека́ть čekáty, čekátʹ | |
| 分词 | 现在时 | 过去时 |
| 主动 | — | — |
| 被动 | — | — |
| 副词 | чека́ючи čekájučy |
чека́вши čekávšy |
| 现在时 | 过去时 | |
| 第一人称单数 я |
чека́ю čekáju |
бу́ду чека́ти, бу́ду чека́ть, чека́тиму búdu čekáty, búdu čekátʹ, čekátymu |
| 第二人称单数 ти |
чека́єш čekáješ |
бу́деш чека́ти, бу́деш чека́ть, чека́тимеш búdeš čekáty, búdeš čekátʹ, čekátymeš |
| 第三人称单数 він / вона / воно |
чека́є čekáje |
бу́де чека́ти, бу́де чека́ть, чека́тиме búde čekáty, búde čekátʹ, čekátyme |
| 第一人称复数 ми |
чека́єм, чека́ємо čekájem, čekájemo |
бу́демо чека́ти, бу́демо чека́ть, чека́тимемо, чека́тимем búdemo čekáty, búdemo čekátʹ, čekátymemo, čekátymem |
| 第二人称复数 ви |
чека́єте čekájete |
бу́дете чека́ти, бу́дете чека́ть, чека́тимете búdete čekáty, búdete čekátʹ, čekátymete |
| 第三人称复数 вони |
чека́ють čekájutʹ |
бу́дуть чека́ти, бу́дуть чека́ть, чека́тимуть búdutʹ čekáty, búdutʹ čekátʹ, čekátymutʹ |
| 命令式 | 单数 | 复数 |
| 第一人称 | — | чека́ймо čekájmo |
| 第二人称 | чека́й čekáj |
чека́йте čekájte |
| 过去时 | 单数 | 复数 ми / ви / вони |
| 阳性 я / ти / він |
чека́в čekáv |
чека́ли čekály |
| 阴性 я / ти / вона |
чека́ла čekála | |
| 中性 воно |
чека́ло čekálo | |
参考资料
- чекати in Bilodid, I. K., editor (1970–1980) Slovnyk ukrajinsʹkoji movy, Kiev: Naukova Dumka
- чекати in Horox (slovozmina)
- чекати in Словник.ua – портал української мови та культури [Slovnik.ua – Portal of Ukrainian Language and Culture] (in Ukrainian)
