решавам
保加利亚语
发音
- IPA(帮助):[rɛˈʃa̟vəm]
动词
реша́вам • (rešávam) impf(完整体 реша́)
- (及物、不及物) 决定
- Беше трудно да се реши между двамата кандидати.
- Beše trudno da se reši meždu dvamata kandidati.
- 很难在两位候选人之间做出决定。
- Не мога да реша какво да облека.
- Ne moga da reša kakvo da obleka.
- 我无法决定该穿什么。
- Делото ще бъде решено от жури.
- Deloto šte bǎde rešeno ot žuri.
- 此案将由陪审团裁决。
- Беше решено въпросът да бъде отнесен на по-горна инстанция.
- Beše rešeno vǎprosǎt da bǎde otnesen na po-gorna instancija.
- 已决定将此事提交上级主管部门。
- Известен брой фактори решават дали даден филм ще бъде успешен или не.
- Izvesten broj faktori rešavat dali daden film šte bǎde uspešen ili ne.
- 决定一部电影是否成功的因素有很多。
- За повечето клиенти цената е решаващият фактор.
- Za povečeto klienti cenata e rešavaštijat faktor.
- 对于大多数顾客来说,价格是决定因素。
- (及物) 解决
- (及物, 数学) 求……的解
变位
реша́вам的变位(第3类变位,非完整体,及物)
| 分词 | 现在主动分词 | 过去主动不定过去分词 | 过去主动未完成分词 | 过去被动分词 | 动名词 | 副词性分词 | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 阳性 | 不定 | реша́ващ rešávašt |
реша́вал, решава́л1 rešával, rešavál1 |
реша́вал rešával |
реша́ван rešávan |
реша́вайки rešávajki | |
| 定主语形式 | реша́ващият rešávaštijat |
реша́валият, решава́лият1 rešávalijat, rešaválijat1 |
— | реша́ваният rešávanijat | |||
| 定宾语形式 | реша́ващия rešávaštija |
реша́валия, решава́лия1 rešávalija, rešaválija1 |
— | реша́вания rešávanija | |||
| 阴性 | 不定 | реша́ваща rešávašta |
реша́вала, решава́ла1 rešávala, rešavála1 |
реша́вала rešávala |
реша́вана rešávana | ||
| 定 | реша́ващата rešávaštata |
реша́валата, решава́лата1 rešávalata, rešaválata1 |
— | реша́ваната rešávanata | |||
| 中性 | 不定 | реша́ващо rešávašto |
реша́вало, решава́ло1 rešávalo, rešaválo1 |
реша́вало rešávalo |
реша́вано rešávano |
реша́ване rešávane | |
| 定 | реша́ващото rešávaštoto |
реша́валото, решава́лото1 rešávaloto, rešaváloto1 |
— | реша́ваното rešávanoto |
реша́ването rešávaneto | ||
| 复数 | 不定 | реша́ващи rešávašti |
реша́вали, решава́ли1 rešávali, rešaváli1 |
реша́вали rešávali |
реша́вани rešávani |
реша́вания, реша́ванета rešávanija, rešávaneta | |
| 定 | реша́ващите rešávaštite |
реша́валите, решава́лите1 rešávalite, rešaválite1 |
— | реша́ваните rešávanite |
реша́ванията, реша́ванетата rešávanijata, rešávanetata | ||
| 人称 | 单数 | 复数 | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 第一 | 第二 | 第三 | 第一 | 第二 | 第三 | ||
| 直陈 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| 现在 | реша́вам rešávam |
реша́ваш rešávaš |
реша́ва rešáva |
реша́ваме rešávame |
реша́вате rešávate |
реша́ват rešávat | |
| 未完成 | реша́вах rešávah |
реша́ваше rešávaše |
реша́ваше rešávaše |
реша́вахме rešávahme |
реша́вахте rešávahte |
реша́ваха rešávaha | |
| 不定过去 | реша́вах, решава́х1 rešávah, rešaváh1 |
реша́ва, решава́1 rešáva, rešavá1 |
реша́ва, решава́1 rešáva, rešavá1 |
реша́вахме, решава́хме1 rešávahme, rešaváhme1 |
реша́вахте, решава́хте1 rešávahte, rešaváhte1 |
реша́ваха, решава́ха1 rešávaha, rešaváha1 | |
| 将来 | 肯定 | 用ще 后跟现在直陈式 | |||||
| 否定 | 用ня́ма да 后跟现在直陈式 | ||||||
| 过去将来 | 肯定 | 用ща的未完成直陈式后跟да 和现在直陈式 | |||||
| 否定 | 用ня́маше да | ||||||
| 现在完成 | 用съм 的现在直陈式和 реша́вал/решава́л1 m,реша́вала/решава́ла1 f,реша́вало/решава́ло1 n或реша́вали/решава́ли1 pl | ||||||
| 过去完成 | 用съм 的未完成直陈式和 реша́вал/решава́л1 m,реша́вала/решава́ла1 f,реша́вало/решава́ло1 n或реша́вали/решава́ли1 pl | ||||||
| 将来完成 | 用съм 的将来直陈式和 реша́вал/решава́л1 m,реша́вала/решава́ла1 f,реша́вало/решава́ло1 n或реша́вали/решава́ли1 pl | ||||||
| 过去将来完成 | 用съм 的过去将来直陈式和 реша́вал/решава́л1 m,реша́вала/решава́ла1 f,реша́вало/решава́ло1 n或реша́вали/решава́ли1 pl | ||||||
| 推理 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| 现在未完成 | 用съм 的现在直陈式(忽略第三人称)和 реша́вал m,реша́вала f,реша́вало n或реша́вали pl | ||||||
| 不定过去 | 用съм 的现在直陈式(忽略第三人称)和 реша́вал/решава́л1 m,реша́вала/решава́ла1 f,реша́вало/решава́ло1 n或реша́вали/решава́ли1 pl | ||||||
| 将来和过去将来 | 肯定 | 用ща的现在/未完成推理式后跟да 和现在直陈式 | |||||
| 否定 | 用ня́мало да 和现在直陈式 | ||||||
| 现在和过去完成 | 用съм 的现在/未完成推理式和 реша́вал/решава́л1 m,реша́вала/решава́ла1 f,реша́вало/решава́ло1 n或реша́вали/решава́ли1 pl | ||||||
| 将来完成和过去将来完成 | 用съм 的将来/过去将来推理式和 реша́вал/решава́л1 m,реша́вала/решава́ла1 f,реша́вало/решава́ло1 n或реша́вали/решава́ли1 pl | ||||||
| 怀疑 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| 现在和未完成 | 用съм 的现在/未完成推理式和 реша́вал m,реша́вала f,реша́вало n或реша́вали pl | ||||||
| 不定过去 | 用съм 的不定过去推理式和 реша́вал/решава́л1 m,реша́вала/решава́ла1 f,реша́вало/решава́ло1 n或реша́вали/решава́ли1 pl | ||||||
| 将来和过去将来 | 肯定 | 用ща的现在/未完成怀疑式后跟да 和现在直陈式 | |||||
| 否定 | 用ня́мало било́ да 和现在直陈式 | ||||||
| 现在和过去完成 | 无
| ||||||
| 将来完成和过去将来完成 | 用съм 的将来/过去将来怀疑式和 реша́вал/решава́л1 m,реша́вала/решава́ла1 f,реша́вало/решава́ло1 n或реша́вали/решава́ли1 pl | ||||||
| 结论 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| 现在和未完成 | 用съм 的现在直陈式和 реша́вал m,реша́вала f,реша́вало n或реша́вали pl | ||||||
| 不定过去 | 用съм 的现在直陈式和 реша́вал/решава́л1 m,реша́вала/решава́ла1 f,реша́вало/решава́ло1 n或реша́вали/решава́ли1 pl | ||||||
| 将来和过去将来 | 肯定 | 用ща的现在/未完成结论式后跟да 和现在直陈式 | |||||
| 否定 | 用ня́мало е да 和现在直陈式 | ||||||
| 现在和过去完成 | 用съм 的现在/未完成结论式和 реша́вал/решава́л1 m,реша́вала/решава́ла1 f,реша́вало/решава́ло1 n或реша́вали/решава́ли1 pl | ||||||
| 将来完成和过去将来完成 | 用съм 的将来/过去将来结论式和 реша́вал/решава́л1 m,реша́вала/решава́ла1 f,реша́вало/решава́ло1 n或реша́вали/решава́ли1 pl | ||||||
| 条件 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| 用бъ́да 的第一不定过去直陈式和 реша́вал/решава́л1 m,реша́вала/решава́ла1 f,реша́вало/решава́ло1 n或реша́вали/решава́ли1 pl | |||||||
| 祈使 | - | ти | - | - | вие | - | |
| реша́вай rešávaj |
реша́вайте rešávajte |
||||||
1方言标记.
