просчитаться
俄语
词源
про- (pro-) + счита́ть (sčitátʹ) + -ся (-sja)。
发音
- IPA(帮助):[prəɕːɪˈtat͡sːə]
动词
просчита́ться (prosčitátʹsja) pf(非完整体 просчи́тываться)
- 因算错而多付钱
- просчита́ться на пять рубле́й ― prosčitátʹsja na pjatʹ rubléj ― 多付五卢布
- 失算
- Враг просчита́лся. ― Vrag prosčitálsja. ― 敌人打错了算盘。
屈折
просчита́ться的变位(1a类完整体反身)
| 完整体 | ||
|---|---|---|
| 不定式 | просчита́ться prosčitátʹsja | |
| 分词 | 现在时 | 过去时 |
| 主动 | — | просчита́вшийся prosčitávšijsja |
| 被动 | — | — |
| 副词 | — | просчита́вшись prosčitávšisʹ |
| 现在时 | 将来时 | |
| 第一人称单数 (я) | — | просчита́юсь prosčitájusʹ |
| 第二人称单数 (ты) | — | просчита́ешься prosčitáješʹsja |
| 第三人称单数 (он/она́/оно́) | — | просчита́ется prosčitájetsja |
| 第一人称复数 (мы) | — | просчита́емся prosčitájemsja |
| 第二人称复数 (вы) | — | просчита́етесь prosčitájetesʹ |
| 第三人称复数 (они́) | — | просчита́ются prosčitájutsja |
| 祈使语气 | 单数 | 复数 |
| просчита́йся prosčitájsja |
просчита́йтесь prosčitájtesʹ | |
| 过去时 | 单数 | 复数 (мы/вы/они́) |
| 阳性 (я/ты/он) | просчита́лся prosčitálsja |
просчита́лись prosčitálisʹ |
| 阴性 (я/ты/она́) | просчита́лась prosčitálasʹ | |
| 中性 (оно́) | просчита́лось prosčitálosʹ | |
相关词
- просчёт m (prosčót)
