порочить
俄语
词源
поро́к (porók) + -ить (-itʹ)。
发音
- IPA(帮助):[pɐˈrot͡ɕɪtʲ]
动词
поро́чить (poróčitʹ) impf(完整体 опоро́чить)
屈折
поро́чить的变位(4a类非完整体及物)
| 非完整体 | ||
|---|---|---|
| 不定式 | поро́чить poróčitʹ | |
| 分词 | 现在时 | 过去时 |
| 主动 | поро́чащий poróčaščij |
поро́чивший poróčivšij |
| 被动 | поро́чимый1 poróčimyj1 |
поро́ченный poróčennyj |
| 副词 | поро́ча poróča |
поро́чив poróčiv, поро́чивши poróčivši |
| 现在时 | 将来时 | |
| 第一人称单数 (я) | поро́чу poróču |
бу́ду поро́чить búdu poróčitʹ |
| 第二人称单数 (ты) | поро́чишь poróčišʹ |
бу́дешь поро́чить búdešʹ poróčitʹ |
| 第三人称单数 (он/она́/оно́) | поро́чит poróčit |
бу́дет поро́чить búdet poróčitʹ |
| 第一人称复数 (мы) | поро́чим poróčim |
бу́дем поро́чить búdem poróčitʹ |
| 第二人称复数 (вы) | поро́чите poróčite |
бу́дете поро́чить búdete poróčitʹ |
| 第三人称复数 (они́) | поро́чат poróčat |
бу́дут поро́чить búdut poróčitʹ |
| 祈使语气 | 单数 | 复数 |
| поро́чь poróčʹ |
поро́чьте poróčʹte | |
| 过去时 | 单数 | 复数 (мы/вы/они́) |
| 阳性 (я/ты/он) | поро́чил poróčil |
поро́чили poróčili |
| 阴性 (я/ты/она́) | поро́чила poróčila | |
| 中性 (оно́) | поро́чило poróčilo | |
衍生词
- опоро́чивать impf (oporóčivatʹ), опоро́чить pf (oporóčitʹ)
